31 de marzo de 2020

Adra

La torre de vigilancia nazarí-castellana de Guainos, en Adra.
(Foto © Ideal)


ABDERITANA SOY…    
                                     
Para mi honra, mi sangre es labradora
de tierra libre, fértil y bravía,
donde el cielo y la mar en armonía
se funden con las luces de la aurora.

Desnuda y virgen tierra precursora
de frutos que forjó la fantasía
a golpes de engendrar sabiduría
la estirpe de tus hijos luchadora.

Y aunque, celosa madre, te reservas
en la hondura del núcleo a los vasallos
que bordaron la historia que conservas,

no permitas que pisen los caballos,
que desbocados llegan en catervas,
el verde cañamazo de tus tallos.

Victoria Cuenca Gnecco
Poeta e historiadora española nacida en Adra (Almería).

(Fuente: Blog Poetas andaluces, 2011.)

Estambul



                                                                     A Mahmud Darwish

Hace falta que una carta
llegue para quemar ese silencio

encima del café del litoral la nube
en Estambul
en ese día

no había nube
estábamos viajando
tú y nosotros

no había lluvia
lágrimas no había
y aquel era el suceso

rasgados estaban los sietes cielos
en el mar liso
derramado el azul
sobre el azul

pasó la nube

un pincel
embebido en la lluvia de las lenguas

nuevas extensiones de silencio
y el silencio escribir

callados nos quedamos
poeta querido
delante del azul.

Hala Mohammad
Poeta y periodista siria nacida en Latakia en 1956.

Versión de Juan F. Jiménez

(Fuente: Revista Prometeo, Medellín, Colombia, núm. 86-87, 7.2010.)
(Foto © Alvaro Lovazzano)

30 de marzo de 2020

Río Danubio



A ORILLAS DEL DANUBIO

Allá en lo alto, el claro cielo,
A lo lejos, las aguas azules:
En este Edén tan puro
Una
mansa gabarra vagabunda.

Pero ese islote flotante,
Exultante, se aparece
Entre los verdes follajes
Y las techumbres doradas.

El río y el cielo azul
Intercambian sus sonrisas;
Algo muy blanco se mueve
Sobre el puente de la nave.

A lo lejos los vapores
Dibujan sombras confusas:
Blancura, humos que se elevan,
Gozo entre bruma difusa.

Una fuerza incontrolable
Me empuja hacia aquella nave.
¡Saltar desde la ribera,
Lanzarme a las aguas briosas!

Lajos Bartók
Poeta, periodista y dramaturgo húngaro nacido en Erdöd (actualmente Ardud, 
en Transilvania, Rumania) el 24 de mayo de 1851. Murió en Budapest el 31 de 
diciembre de 1902.

Versión de Győző Károly adaptada por Albert Lázaro-Tinaut
(Foto © Emmanuel Ruben)

Atenas

Parados haciendo cola ante una oficina de empleo, en Atenas.
 (Foto © Louisa Gouliamaki)

ESTADÍSTICAS
Atenas, 2013

                        En Grecia han aumentado los suicidios
                        en un 45%,
según las últimas estadísticas.
Viven entre la crisis y los dioses.
                        En los meses de invierno,
 la gente quema ramas
                        y una nube de humo
se instala en Atenas.
Algunos funcionarios
caminan demacrados y sonámbulos
hacia la soledad de los invernaderos.
Ha vuelto la malaria, y los parados
(casi un 30%)
gritan con el estómago vacío
en la plaza Sintagma.
                       
Verónica Aranda
Poeta y gestora cultural española nacida en Madrid en 1982.

(Fuente: blog Poesía nómada. 21.05.2015.)

29 de marzo de 2020

Medellín

La plaza Botero, en el centro de la ciudad de Medellín.
 (Foto © whereismykiwi.com)


AL FILO DE LA NAVAJA                                                           
                                                            A Medellín
Esta ciudad herida
me atenaza hasta el tuétano.
Los fantasmas de muerte
le rondan cada esquina.
Su corazón de púrpura
se desangra en las noches.

Esta ciudad, que antaño,
me acogió en sus entrañas,
que derramaba aroma de café
sobre mi piel ansiosa,
que vertía un anís lujurioso
en mis pezones,
ahora huele a pólvora y a sangre.

Se me antoja un vampiro,
que en las noches
me succiona los sueños.

Jenny Londoño
Poeta, prosista, historiadora y socióloga ecuatoriana nacida en Guayaquil en 1952.

(Fuente: Blog La Biblioteca, 2010.)

Sofía



ESPACIOS
                                                                     
                                                            A Zhivka Baltadzhieva

De los espacios indomables
entre los adoquines salvajes
de cualquier calle de Sofía
se escapan sueños grisáceos
y atardeceres de hormigón.

De los espacios indomables
estalla la miseria:
el hijo emigrado y
la tierna abuelita,
las 150 levas
y la sonrisa, resignada.

De los espacios indomables
se eleva el campo de concentración:
el opositor ejecutado,
los niños llorando.

Mientras tanto,
el gris perenne sigue dominando
y aturdiendo
la conciencia global.

Marco Vidal González
Poeta y traductor literario español nacido en Sanlúcar de Barrameda (Cádiz) en 1995.

(Fuente: La tortuga búlgara, 7.2016.)
(Foto © Cristina Aldehuela)

28 de marzo de 2020

Venecia



ATARDECE VENECIA

La plaza de San Marcos y su llovida lámina
parece un mausoleo de sueños y de pájaros.
A lo lejos, al borde que envuelve el mediodía,
sonámbulas dos góndolas peinan el surco gris
del agua quieta. Nadie que abrace las columnas,
ni un cuerpo de memoria que rece junto al puente.
Un arlequín ridículo retocaba el estigma
de su propia tristeza. Mendigaba aquí mismo.

Así es la ciudad que me ha quedado:
teñida por los siglos, saqueada de razones.

Andrés Neuman
Poeta, prosista y traductor hispano-argentino nacido en Buenos Aires 
el 28 de enero de 1977. Reside en España.

(Fuente: A. Neuman: Década (Poesía 1997-2007). Acantilado, Barcelona, 2008.)

Río Mapocho



RÍO MAPOCHO
(Santiago de Chile)

Una paloma agita sus alas dentro de mi pecho
Mientras me asomo a las aguas turbias de este río en pleno centro
Desenmarañando telarañas en mi cerebro

Ecos del pasado nublan mi vista
El intenso tráfico acalla los gritos sofocados
El sol desparece los fantasmas de antaño

El miedo de mi infancia
La incomprensión ante la barbarie
La desazón de la despedida

Mis lágrimas se mezclan con el agua turbia
Que un día arrastró ensangrentados cuerpos
Arrojados bajo una luna traicionera
por uniformados desalmados

Respiro hondo en un intento por olvidar
Y escucho la voz de una mujer chilena
que a mi lado comenta:
“El río no habla pero tiene mucho que contar...”

¿Cuántas historias inacabadas?
¿Cuántos hombres y mujeres que dieron su vida por un sueño?
¿Cuántas almas mutiladas entre los que se quedaron
y los que salieron?

Nuestras miradas cómplices se unen en silencio
No hacen falta palabras para expresar nuestra solidaridad
Y nos alejamos en direcciones opuestas
unidas por el mismo recuerdo.

Esperando el día
en que por fin se haga justicia
Y que todas y todos podamos
reanudar nuestras vidas en paz

Silvia Cuevas-Morales
Poeta, prosista, periodista y traductora chilena nacida en Santiago en 1962. 
Reside en España.

(Fuente: S. Cuevas-Morales, Pienso, luego estorbo... / Je pense, doc je gȇne... ABC’éditions, 
Gourdon, Francia, 2013.)
(Foto © Letras de viajes) 

Mapocho, en lengua mapudungun, significa “agua que penetra la tierra”.

27 de marzo de 2020

Hamburgo

El puerto de Hamburgo al atardecer.
 (Foto © Doiche Living)


HAMBURGO

Aquí los barcos entran lentos,
cuidando no escorar; son contemplados
por el ávido puerto.
La niebla inunda el apacible canal.
Y otros barcos de Holanda, de Suecia,
de Noruega, también entraron
lentos al puerto de Hamburgo
hace cuarenta días.

Para estos barcos vive el puerto,
para esos cruces convenidos
y ágiles.
Y tú esperas, muchacha de Hamburgo,
ajena a la ciudad,
pero golpeada y viva como cualquiera
de sus cosas.
Cuando llegue otro barco
y desciendan los hombres a las calles
de invierno,
te echarás sobre alguno;
harás un lánguido ejercicio
frente a sus ojos nórdicos
(esa noche cenarás como nunca).
Y desnuda en un cuarto de Saint Pauli
serás toda la furia,
toda la fuerza de la vida
empeñada en lograr
la rápida alegría de un extraño.

Heberto Padilla
Poeta cubano nacido en Puerta de Golpe (Consolación del Sur, provincia de Pinar 
del Río) el 20 de enero de 1932. Murió en Alburn (Alabama, Estados Unidos) 
el 25 de septiembre de 2000.

(Fuente: Blogpoemas.)

Madrid

La calle de la Cava de San Miguel y el Arco de Cuchilleros, en Madrid.
(Foto © Skyscanner)


UNOS OJOS NEGROS PERDIDOS EN MADRID

Tengo un par de ojos negros perdidos en Madrid,
unos inquietos ojos que buscan cerros y montes,
que miran ansiosos el horizonte que se pierde entre los techos,
ojitos tristes que se encuentran en el Retiro
con otros tan tristes como ellos.
Se me perdieron unos ojos rasgados
y una pequeña nariz
que olfatea buscando los conejos y venados,
y unas manitas que les gusta coger el maíz,
sentir su dureza y desgranar uno a uno sus granos.
Se me perdió el corazón en Madrid
entre palacios y la Plaza Mayor,
se me perdió el corazón,
es un migrante.

Rita Vargas Ríos
Poeta y prosista ecuatoriana nacida en Quito en 1956.

(Fuente: Poetas siglo XXI - Antología mundial, 2015.)