LLUEVE
(Rio de Janeiro)
La
lluvia cae.
Los tejados están mojados,
Las gotas se escurren por los vidrios.
El cielo está blanco,
El tiempo está nuevo.
La ciudad lavada.
La tarde atardece,
Sin el siseo de las cigarras,
Sin el júbilo de los pájaros,
Sin el sol, sin el cielo.
Llueve.
La lluvia llueve mojada
En los techos de los paraguas.
Llueve.
La lluvia llueve ligera
En nuestros ojos y moja.
El viento vienta ventado,
En los vidrios que se tambalean,
En las plantas que se desdoblan.
Llueve en las playas desiertas,
Llueve en el mar que está gris,
Llueve en el asfalto negro,
Llueve en los corazones,
Llueve en cada alma,
En cada refugio llueve;
Y cuando me miraste a mí,
Con los ojos que me seguían,
Mientras la lluvia caía
En mi corazón llovía
La lluvia de tu mirada.
Ana Cristina Cesar
Poeta y traductora brasileña (Rio de Janeiro, 2 de
junio de 1952 - 29 de octubre de 1983).
Versión de Alan Bento.
(Fuente: Universo Epígrafe, 21.8.2018.)
(Foto © Viajanding)
No hay comentarios:
Publicar un comentario