21 de noviembre de 2020

Trípoli

Un callejón del zoco de la ciudad libanesa de Trípoli.
(Foto © Alicia Ortego)

TRÍPOLI     
                       
Ajena a mí
se ha quitado esta noche
sus zapatos

Soy apenas un cúmulo
de palabras con huesos

En el esqueleto
de un grito

Unos pasos ¿De quién?
doblan la esquina
en estas letras

Es todo el corazón
un país
Su despiadada

Miseria
de días amargos

Contengo
su desamparo
como el agua
en un vaso.

Wafi Salih
Poeta, prosista y docente venezolana de ascendencia libanesa, nacida en Valera (estado
Trujillo) en 1966.

No hay comentarios:

Publicar un comentario