Una calle del centro histórico de Recife.
(Foto © Lomcar)
EL DIALECTO
En Recife había un
dialecto-
familia, el Gonsalves de Melo.
En él hablaba mi madre
y escribía su primo Gilberto.
familia, el Gonsalves de Melo.
En él hablaba mi madre
y escribía su primo Gilberto.
Él, se me aflora,
cuando hablo
distraídamente, o sin ecos.
En él nunca supe escribir:
debió de escribirme un super-ego.
distraídamente, o sin ecos.
En él nunca supe escribir:
debió de escribirme un super-ego.
Después de años-luz
de otras hablas,
de vivir de lenguas ajenas,
p. ex, el esperanto carioca,
que menos que habla, tararea,
de vivir de lenguas ajenas,
p. ex, el esperanto carioca,
que menos que habla, tararea,
caigo de vuelta en el
dialecto
con ocho días nomás en Recife:
vuelve en el habla, que en la escritura
el super-ego no desiste.
con ocho días nomás en Recife:
vuelve en el habla, que en la escritura
el super-ego no desiste.
João Cabral de Melo
Neto
Poeta y diplomático brasileño nacido en Recife el 9 de enero de 1920.
Murió en Rio de Janeiro el 9 de octubre de 1999.
Poeta y diplomático brasileño nacido en Recife el 9 de enero de 1920.
Murió en Rio de Janeiro el 9 de octubre de 1999.
Versión de Douglas Diegues
(Fuente: Círculo de Poesía,
México.)
No hay comentarios:
Publicar un comentario